В банке или в банке? البنك أو المصرف؟
«За 101-й километр» – успевшие пожить в советскую эпоху или достаточно много о ней читавшие знают, что означало это выражение: на таком расстоянии от Москвы – как минимум! "وبالنسبة للكم 101-عشر" - والتي تمكنت من البقاء في الحقبة السوفياتية، أو بالأحرى الذي قرأ الكثير عن أنه يعرف أن المقصود هو التعبير على مسافة من موسكو - على الأقل! – должны были селиться рецидивисты или неблагонадежные граждане. - كان لتسوية المرتدين أو المواطنين لا يمكن الاعتماد عليها. Так вот, и в Англии долгие годы существовал свой «101-й километр», точнее, 65-я миля (что примерно одно и то же). هكذا، في انكلترا لسنوات عديدة كان هناك "101 كيلومترا"، على نحو أدق، الميل 65 (وهي عبارة عن نفس الشيء).
Туда, на такое расстояние от английской столицы, изгонялись частные банки, хотевшие печатать собственные деньги. هناك، على مسافة من العاصمة البريطانية، طرد المصارف الخاصة، الذين يريدون طباعة أموالهم الخاصة. В 1844 году Банк Англии получил официальную монополию на эмиссию национальной валюты. في عام 1844، تلقى بنك انجلترا بالاحتكار الرسمية على إصدار العملة. Но за теми частными банками, кто легально занимался эмиссией к тому моменту, оставили это право. لكن بالنسبة لتلك البنوك الخاصة، والذين يشاركون قانونا في الانبعاثات في الوقت الذي غادر هو الصحيح. Правда, при условии, что они будут держать в Банке Англии 100-процентные (или около того) резервы. ومع ذلك، في ظل حالة أنها سوف تبقي بنك إنجلترا، و 100 في المئة (أو نحو ذلك) الاحتياطيات. Что, конечно, делало их операции куда менее привлекательными – они не могли много выдавать кредитов. وهذا، بالطبع، جعل عملياتها أقل جاذبية - أنها لا يمكن أن تعطي الكثير من الائتمان. Последний такой банк тем не менее закрылся в 30-х годах, а в Северной Ирландии и Шотландии они сохранились до сих пор. البنك مؤخرا مغلقة مع ذلك في 30S، وايرلندا الشمالية واسكتلندا، وكانت لا تزال موجودة. Последователи достаточно мощного и уважаемого направления экономической мысли, кстати, доказывают преимущество автономной эмиссии нескольких респектабельных частных банков. أتباع اتجاه قوي بما فيه الكفاية، واحترام الفكر الاقتصادي، من جانب الطريق، مما يثبت في الاستفادة من الانبعاثات مستقل من عدة بنوك خاصة ذات سمعة طيبة. Они, в теории, конкурировали бы между собой, и таким образом рынок своей невидимой рукой наводил бы порядок и в производстве такого специфического «товара», как деньги. وهم، من الناحية النظرية، سوف تتنافس مع بعضها البعض، وبالتالي فإن السوق ليدها غير مرئية يؤدي إلى إجراءات وفي إنتاج مثل هذه "جيدة" محددة مثل المال. (Если слово «товар» все-таки к ним применимо.) (إذا كانت الكلمة "بضاعة" لا يزال ساريا بالنسبة لهم.)
Монополизировав эмиссию денег, государства злоупотребляют этим правом определять количество денег в обществе, эксплуатируют веру людей в них, считают представители этой школы. احتكار قضية المال العام واستغلال الدولة من هذا الحق في تحديد مبلغ من المال في المجتمع، واستغلال ثقة الناس فيها، وفقا لممثلي المدارس.
Ну так эксперимента ради давайте представим себе некий небольшой городок, в котором правит, хоть и не царствует, некий автономный банк, сам себе голова и Центробанк. حسنا، في سبيل التجربة، ودعونا نتخيل وهي بلدة صغيرة في القواعد التي، وإن لم يكن عهد، وهو بنك مستقل، رئيس بلده والبنك المركزي.
У банка есть (а может быть, и нет) некоторый золотой резерв. البنك هو (أو ربما لا) احتياطي من الذهب. Что важно, так это то, что население городка в общем-то более или менее уверено, что золото в банке имеется в достаточном количестве. ما هو مهم هو حقيقة أن عدد سكان المدينة في العام هو أكثر أو أقل على يقين من أن الذهب في البنك هناك بكميات كافية. И вот банк печатает свои деньги и пускает их в обращение, выдает кредиты населению и компаниям. والبنك بطباعة المال ووضعه في التداول، يعطي قروضا للأفراد والشركات. И вдруг настает момент, когда, по подсчетам банка, денег в общине становится слишком много – происходит инфляция, а значит, цены растут. ثم تأتي لحظة، كما يحسب من قبل البنك، والمال في المجتمع يصبح أكثر من اللازم - وجود التضخم، مما يعني أن ارتفاع أسعار النفط. Люди начинают все чаще заглядывать в банк и просить обменять свои бумажные деньги на золото. الناس بدأوا ينظرون على نحو متزايد للبنك ويطلب لتبادل وأموالهم ورقة عن الذهب. Что делает банк? ماذا يعني البنك؟ Он печатает облигации (они же бонды) и предлагает населению их покупать. فإنه يطبع على السندات (المعروف أيضا باسم السندات)، ويقدم للجمهور لشرائها. Если вы их купите, то теперь уже банк будет ходить у вас в должниках и, естественно, будет платить вам каждый месяц процент от одолженной суммы – за право попользоваться вашими деньгами некоторое время. إذا كنت تشتري، فإن البنك يدخلون الآن أنت على المدين، وبطبيعة الحال، سوف يدفع لك كل شهر نسبة مئوية من المبلغ المقترض - للحصول على حق اقتراض المال الخاص لبعض الوقت. С другой стороны, банк продолжает свою кредитную деятельность, но с каждым выданным кредитом количество денег у населения, наоборот, становится больше. من ناحية أخرى، واصل المصرف أنشطته الإقراضية، ولكن مع كل قرض يمنح مبلغ من المال من الجمهور، على العكس من ذلك، ويصبح أطول.
Итак, еще раз: когда вы берете в долг у банка – денег в общине больше. هكذا، مرة أخرى، عند أخذ قرض من البنك - المال في المجتمع أكثر. Вернули долг – их стало меньше. عاد الى واجب - أنها أصبحت أصغر حجما. Банк одолжил у вас (продав вам облигацию) – денег в городе в обороте меньше. أقرض البنك لكم (بعت السند) - في النقد المتداول هو أقل من ذلك. Вернул вам банк одолженное – количество денег, циркулирующих среди горожан, опять увеличилось. عاد إلى البنك الذي اقترضت - كمية النقود المتداولة بين اهالي البلدة، مرة أخرى، زادت. Продает банк облигации – как пылесосом, втягивает денежную массу. البنك يبيع السندات - ومكنسة كهربائية تمتص المعروض من النقود. Скупает – переключает пылесос в обратный режим, «выдувает» деньги в народ. شراء - تبديل الجهاز في الوضع العكسي، "ضربات" المال للناس. Вдох-выдох, всос– выброс. يستنشق، الزفير، WES الإفراج. Ну и кредит, выдаваемый банком, тоже работает или на увеличение, или на снижение денежной массы – в зависимости от направления движения. حسنا، والائتمان الصادرة عن البنك، أيضا، أعمال أو زيادة أو خفض المعروض من النقود - اعتمادا على اتجاه الحركة. Таким образом, банк имеет возможность регулировать количество обращающихся денег и поддерживать стабильность цен. وبالتالي، فإن البنك لديه القدرة على تنظيم كمية النقد المتداول والحفاظ على استقرار الأسعار. А золото? والذهب؟ А золото так, маячит где-то там, в глубине банковских сейфов, для психологического спокойствия. والذهب، لذلك يلوح في مكان ما في أعماق خزائن البنك من أجل السلام النفسي للعقل. Если все будет идти хорошо, без катаклизмов, то в какой-то момент банк может понять, что оно, золото, и вообще не так уж нужно, без него можно и обойтись. إذا سارت الامور بشكل جيد، لا الكوارث، ثم في مرحلة ما يمكن للبنك فهم ما هو عليه، والذهب، وبشكل عام ليست ضرورية جدا، وبدون ذلك يمكن أن تفعله.
Вот так я, в очень упрощенном виде, описал механизм работы центральных банков и их эволюцию. حتى أنا، في شكل مبسط جدا، ووصف آلية للبنوك المركزية وتطورها. Есть там еще один вопрос – о проценте, который банк берет за свои кредиты, и как он соотносится с процентом другим – тем, что банк, наоборот, дает вам, если вы купите облигацию. هناك قضية أخرى - نسبة إلى أن البنك يأخذ على قروضها، ومدى ارتباطه إلى النسبة المئوية للآخرين - في واقع الأمر أن البنك، على النقيض من ذلك، يوفر لك، إذا كنت شراء السندات. И что происходит с этими облигациями, когда банк начинает процентами играть. وماذا يحدث لهذه السندات، وعندما يبدأ البنك للعب في النسب المئوية. Поверьте, это настоящий триллер! صدقوني، انها قصة مثيرة حقيقية! Но этот детективный сюжет требует отдельной главы. لكن هذه قصة بوليسية يتطلب فصلا مستقلا.
В 1997 году Банк Англии получил независимость от правительства, завершив тем самым примечательный исторический процесс. في عام 1997، حصل بنك انجلترا على الاستقلال عن الحكومة، وتنتهي عملية ملحوظ التاريخية. В 1694 он родился для того, чтобы обслуживать Соверена, правительство, добывать ему деньги на войны и так далее. في 1694، انه ولد لخدمة ذات سيادة، والحكومة، والحصول منه على المال للحرب، وهلم جرا. В 1946-м его национализировали, то есть как будто бы еще более напрямую подчинили правительству. في عام 1946 أممت فيه، وهذا هو، كما انها كانت أكثر مباشرة تابعة للحكومة. Но вот теперь, в результате долгой и мучительной эволюции, он стал чем-то совершенно иным – могущественным институтом, призванным защищать интересы всего общества, в том числе и от правительства. لكن الآن، نتيجة لتطور طويل ومؤلم، أصبح شيئا مختلفا تماما - مؤسسات قوية وضعت لحماية مصالح المجتمع ككل، بما في ذلك من الحكومة. Правда, последнее по-прежнему имеет право устанавливать пределы допустимой инфляции, и банк, по идее, должен ими руководствоваться. ومع ذلك، فإن هذا الأخير لا تزال لديه الحق في وضع حدود للتضخم مقبولة والبنك الدولي، من الناحية النظرية، ينبغي أن تسترشد بها. Но его Комитет монетарной политики совершенно свободен в своих решениях – поднимая или опуская учетную ставку кредитного процента. لكن لجنة السياسة النقدية هو خال تماما في قراراتها - رفع أو خفض أسعار الفائدة من الفائدة الدائنة. Это довольно сильное оружие в его руках, хотя экономисты до сих пор никак не согласятся друг с другом – насколько эффективно может оно предотвращать кризисы и как, в долгосрочном плане, сказывается его использование на развитие экономики. هذا هو سلاح قوي جدا في يديه، على الرغم من خبراء الاقتصاد لا يزال لا يمكن أن تتفق مع بعضها البعض - وكيف يمكن أن تكون فعالة لمنع وقوع الأزمات، وكيف، في المدى الطويل، وآثار استعماله على التنمية الاقتصادية.
Есть одна точка зрения: единственный раз в истории, когда от Центробанка зависело очень многое – в начале 30-х годов, – этот институт полностью провалил экзамен, показал свою несостоятельность. هناك جهة نظر واحدة: هي المرة الوحيدة في التاريخ عندما البنك المركزي تعتمد إلى حد كبير - في يوم 30 في وقت مبكر، - وفاشل تماما هذه المؤسسة في الامتحان، أظهرت أن تكون فعالة. Другие на это отвечают: сам факт, что со времен Великой депрессии и всемирного кризиса ничего подобного не повторилось, свидетельствует о том, как неплохо центробанки со своей миссией справляются. أكثر على هذه الإجابة، والحقيقة أنه منذ الكساد العظيم والأزمة العالمية لا شيء مثل هذا يحدث مرة أخرى، يظهر مدى نجاح البنوك المركزية للتعامل مع مهمته.
Ну вот, теперь, кажется, пришло время нового испытания. حسنا، الآن، على ما يبدو، فقد حان الوقت لاجراء محاكمة جديدة. Посмотрим, как они (и мы вместе с ними) выйдут из него на этот раз… دعونا نرى كيف أنهم (ونحن معهم) سوف يخرج من هذه المرة ...








































