Что и требовалось доказать QED

Вместо послесловия En lloc d'un epíleg

И всё-таки… Неужели вас никогда не посещало это абсурдное, но жгучее и острое желание – уединиться в ванной с красивой, розовой, бархатной на ощупь пятидесятифунтовой бумажкой или, в крайнем случае, зеленой стодолларовой. I no obstant això ... Sabia vostè mai no ha visitat aquest absurd, però la cremor i el desig ardent - a retirar a la cambra de bany amb una bella, de vellut rosa, a la peça pyatidesyatifuntovoy toc de paper o, en casos extrems, el verd de cent dòlars. Если удастся добыть банкноту в пять тысяч рублей, то и она подойдет. Si podem aconseguir que el projecte de llei de cinc mil rubles, i ho farà. Взять бумажку за уголок, чиркнуть спичкой… Держать ее нежно и смотреть, не отрываясь, в зеркало, как она горит. Prengui un tros de paper en una cantonada, encendre un llumí ... Mantenir amb cura i veure, sense mirar al mirall mentre es crema. Любоваться тем, как пылает, сверкает золотом пламя маленького костра, превращая цветную бумагу в черную золу. Admireu el camí ardent, brilla la flama d'or d'un petit foc, convertint el paper de color en negre cendra.

И никогда никому потом об этом не рассказывать. I no dir-li a ningú sobre això, llavors no l'hi diguis.

Глоссарий Glossari

Ажио – величина надбавки по отношению к номинальной стоимости ценной бумаги или курсу денежного знака (см. также Дизажио ). Agio - el valor de drets d'emissió en relació amb el valor nominal de la borsa de valors o de bitllets (vegeu també disagio). Отсюда французское слово «ажиотаж». Per això la paraula francesa "hype".

Активы – совокупность имущества, денежных средств, ценных бумаг, принадлежащих компании или частному лицу. Actius, un conjunt d'actius, diners en efectiu, títols de propietat de l'empresa o persona.

Акция – ценная бумага, дающая право на владение долей компании, участие в управлении ею и получение прибыли в виде дивидендов. Acció - una seguretat que dóna el dret de posseir accions d'una empresa implicada en la seva gestió i obtenir un guany en forma de dividends. Акции, как правило, продаются и покупаются на фондовой бирже, курс акций устанавливается при этом механизмом спроса и предложения. Les accions generalment es negocien en una borsa de valors, el preu de les accions es fixa a la vegada, el mecanisme de l'oferta i la demanda.

Бартер – то же, что и натуральный обмен, при котором товары и услуги напрямую обмениваются между собой без посредничества денег. Intercanvi - el mateix que el de la barata en què els béns i serveis es comuniquen directament entre si sense la mediació dels diners. Количество теоретически необходимых «курсов» многостороннего обмена вычисляется по формуле: El nombre de teòricament requerida "cursos" de canvi multilateral es calcula mitjançant la fórmula:

x = n ( n – 1) – 2, x = n (n - 1) - 2

где x – число обменных курсов, n – число участвующих в обмене товаров. on x - el nombre de tipus de canvi, n - nombre de participants en un intercanvi de béns.

Бреттон-вудская система – международная финансовая система, принятая в 1944 году на конференции в американском курортном городке Бреттон-Вудс. El sistema de Bretton Woods - el sistema financer internacional, adoptada el 1944 en una conferència a la ciutat turística nord-americana de Bretton Woods. Привязала курсы валют основных индустриальных стран мира к доллару США, а тот – теоретически – к золоту. Tipus de canvi fixos els principals països industrialitzats en el dòlar dels EUA, i que - en teoria - a l'or. Считается переходным этапом от золотого стандарта и жестких курсовых привязок к эпохе плавающих курсов и фиатных денег . Es considera una etapa de transició de les àncores d'or estàndard i rígid de canvi a l'era dels tipus de canvi flotants i els diners fiatnyh. Б.-в. B.-W. c. c. существовала вплоть до начала 70-х годов и положила начало Международному валютному фонду и Всемирному банку. va existir fins a principis dels 70, i va marcar l'inici del Fons Monetari Internacional i el Banc Mundial.

Валовой внутренний продукт – совокупная стоимость всех товаров и услуг, произведенных на территории страны за определенный период – один из важнейших статистических показателей, позволяющий измерять состояние экономики. El producte intern brut - el valor total dels béns i serveis produïts al país durant un període determinat - un dels indicadors estadístics més importants, capaços de mesurar l'estat de l'economia.

Вашингтонский консенсус – 10 заповедей современного либерального капитализма (минимизация государственного вмешательства в экономику, свобода финансовых рынков, международной торговли и инвестиций, снижение дефицитов госбюджетов и налоговых ставок и так далее). Consens de Washington - Els 10 manaments del capitalisme modern liberal (minimització de la intervenció estatal en l'economia, la llibertat dels mercats financers, el comerç internacional i la inversió, reduir el dèficit pressupostari i els impostos, i així successivament). Сформулированы американским экономистом Джоном Уильямсоном в 1989 году. Formulat per l'economista nord-americà John Williamson el 1989. Восходят к принципу «Laissez-faire» и перекликаются с идеологией так нызваемой «рейганомики». Tornar al principi de «laissez-faire» i ressonar amb la ideologia dels així nyzvaemoy "Reaganomics".

Вексель – ценная бумага, удостоверяющая безусловное обязательство выдавшего его лица (простой вексель) или его распоряжение третьему лицу (переводной вексель) произвести платеж указанной суммы в указанный срок. Projecte de llei - la certificació de la seguretat de l'obligació incondicional de l'entitat emissora (pagaré) o la disposició d'un tercer (un projecte de llei) per pagar aquesta quantitat dins el termini establert.

Второй закон термодинамики – точнее, «второй принцип термодинамики» – положение, определяющее, как считается, неизбежность возрастания хаоса. La segona llei de la termodinàmica - més aviat, "la segona llei de la termodinàmica" - una posició que és com és la inevitabilitat d'un creixent caos.

«Голландская болезнь » – в 60-х годах ХХ века зависимость экономики Нидерландов от экспорта газа достигла таких масштабов, что вся структура инвестиций оказалась искажена, а курс гульдена значительно завышен, с долгосрочными печальными последствиями для экономики. "Malaltia holandesa" - en els anys 60 del segle XX, la dependència de l'economia dels Països Baixos sobre l'exportació de gas ha arribat a tals proporcions que l'estructura total de la inversió va ser distorsionada, i la taxa del florí és massa alt, amb llargs tristes conseqüències per a l'economia. Некоторые экономисты считают, что Россия сегодня находится в схожем положении. Alguns economistes creuen que Rússia es troba ara en una posició similar.

Гривна – денежная единица Древней Руси (и современной Украины). Hryvnia - la unitat monetària de l'antiga Rússia (i l'actual Ucraïna).

Гришема закон – состоявший на службе у королевы Елизаветы I сэр Томас Гришем в письме к монарху отметил (в 1558 году), что «плохие и хорошие монеты не могут циркулировать вместе». Grisham la llei - al servei de la reina Isabel I, Sir Thomas Grisha, en una carta al monarca va assenyalar (en 1558) que "la moneda de bo i dolent no pot circular junts." Однако справедливее было бы назвать этот закон именем Николая Коперника, почти на 40 лет раньше написавшего, что подвергшиеся дебейзменту монеты «вытесняют из обращения хорошие». No obstant això, seria més just anomenar aquesta llei, el nom de Nicolau Copèrnic, gairebé 40 anys abans havia escrit que han estat sotmesos a debeyzmentu moneda "està marginant del tractament són bons."

Дебейзмент – порча, снижение содержания драгоценных металлов в монете и другие изменения, ведущие к уменьшению ее реальной, физической стоимости при сохранении прежнего номинала. Debeyzment - els danys, la reducció dels metalls preciosos en moneda, i altres canvis, que condueixen a una disminució del seu valor real, físic, mantenint el mateix valor.

Денежная масса – совокупность наличных и безналичных платежных средств, измеряется так называемыми денежными агрегатами (М0, М1, М2), показывающими количество наличных денег, средств на банковских счетах и выданных кредитов. L'oferta de diners - un conjunt d'efectiu i mitjans de pagament sense diners en efectiu es mesura pels anomenats agregats monetaris (M0, M1, M2), que mostra la quantitat de diners en efectiu, fons en comptes bancaris i préstecs. Агрегаты позволяют правительствам и центробанкам следить за состоянием денежной массы и – теоретически – предотвращать угрозу инфляции или дефляции. Les unitats permeten als governs i bancs centrals per controlar l'estat dels diners i - en teoria - per evitar l'amenaça de la inflació o la deflació.

Депрессия – глубокий экономический кризис, ведущий к широкомасштабному спаду производства, массовой безработице и банкротствам. Depressió - una profunda crisi econòmica, donant lloc a desocupació a gran escala disminució de la producció en massa, i les fallides. Великая депрессия 1929–1933 годов сопровождалась в США 30-процентной дефляцией. La gran depressió 1929-1933 va ser acompanyat als Estats Units el 30 per cent la deflació.

Деривативы – финансовые инструменты – производные от базовых активов (акций, облигаций, рынка долга и так далее). Els derivats - instruments financers - derivats dels actius subjacents (accions, bons, mercat de deute, i així successivament). Примеры Д. – фьючерсные контракты, опционы и свопы . D. Exemples - futurs, opcions i swaps. Используются, с одной стороны, для страхования рисков, с другой – для извлечения спекулятивной прибыли. S'usa amb una mà, assegurança de risc, de l'altra - per obtenir un benefici especulatiu.

Дефляция – процесс, противоположный инфляции , сокращение денежной массы в обращении, сопровождающееся снижением цен и заработных плат. La deflació - un procés contrari de la inflació, la reducció de l'oferta monetària, acompanyada per una disminució dels preus i els salaris. При выходе из-под контроля может иметь катастрофические последствия для экономики (см. Депрессия ). Quan surti fora de control pot tenir conseqüències desastroses per l'economia (vegeu Depressió).

Дефолт – неспособность должника осуществлять выплаты по полученным займам или кредитам в определенные соглашением сроки и в определенных суммах. Defecte - el fet que el deutor per fer els pagaments dels préstecs o crèdits a certs termes de l'acord, i en certes quantitats.

Дефолтный своп – деривативный контракт, согласно которому одна сторона обязуется выплатить другой компенсационную сумму в случае Credit default swaps - contractes de derivats en virtut del qual una part es compromet a pagar una quantitat diferent de la indemnització en cas
дефолта третьей стороны (или другого «кредитного события»). omissió d'un tercer (o d'un altre tipus "esdeveniment de crèdit"). Взамен вторая сторона выплачивает первой вознаграждение – так называемую «премию». En canvi, la segona persona paga el primer premi - l'anomenada "primera".

Дивиденды – выплаты владельцам акций из прибыли компании. Els dividends, pagaments als tenidors d'accions dels guanys de la companyia.

Дизажио – величина скидки, с которой ценные бумаги могут продаваться по сравнению с их номинальной стоимостью; противоположное – ажио . El descompte - el valor de descompte en el qual els valors poden ser venuts, en comparació amb el seu valor nominal, l'oposat - la prima.

Золотой стандарт – монетарная система, при которой денежная единица привязывается к золоту и по первому требованию может быть обменена на определенное количество этого драгоценного металла. L'estàndard d'or - un sistema monetari en el qual està vinculat a la moneda d'or en la demanda i poden ser canviats per una certa quantitat d'aquest metall preciós. В международных расчетах при этом используется фиксированный обменный курс валют по отношению к золоту. En les transaccions internacionals que utilitza un tipus de canvi fix en relació amb l'or. З. с. Z. p. сущестовал в странах рыночной экономики с конца XIX века и до Второй мировой войны. suschestoval en una economia de mercat des de finals del segle XIX i abans de la Segona Guerra Mundial. Окончательно от привязки к золоту отказались, впрочем, только в начале 70-х годов прошлого столетия, когда была отменена так называемая Бреттон-вудская система . Finalment, en unir-se a la d'or es va reduir, però, només en els anys 70 del segle passat, quan va ser cancel · lat per l'anomenat sistema de Bretton Woods.

Игра на повышение – спекулятивная игра на бирже, когда игроки скупают ценные бумаги (или товар) в расчете на значительное повышение их курса. Bull - un joc de la borsa especulativa, on els jugadors comprar títols (o béns), amb base en un augment significatiu en les seves tarifes.

Игра на понижение – продажа без покрытия или «короткая позиция» – спекулятивная игра на бирже, участники которой продают активы , которыми не владеют, надеясь получить их позднее по сниженной цене. Jugar amb la caiguda - a la venda sense un revestiment, o la "posició curta" - l'especulació a la borsa de valors, els membres vendre actius que no posseeixen, amb l'esperança de recuperar-los més tard a un preu reduït.

Индоссамент – передаточная надпись на векселе, чеке или другом финансовом документе, удостоверяющая переход прав требования по нему к другому физическому или юридическому лицу. Una recomanació - l'aprovació d'un projecte de llei, rebut o certificació d'un altre document de la transferència financera de les reclamacions sobre el mateix a una altra persona o entitat.

Инфляция – снижение стоимости денег и общее повышение цен, как правило, связанные с ростом денежной массы. Гиперинфляция La inflació -. La disminució en el valor dels diners i un augment general de preus, en general associada amb un augment de l'oferta monetària hiperinflació
– резкое, катастрофическое обесценивание денег, считается что Г. наступает при росте уровня цен, превышающем 50 % в месяц. - Una depreciació dramàtic i catastròfic de diners, es considera que H. ve amb un augment en el nivell de preus en excés de 50% per mes.

Ипотечный кредит – кредит, выданный под залог имущества, чаще всего, недвижимого. Préstec hipotecari - un préstec concedit a la seguretat de la propietat, sobretot, real. Как правило, такой кредит берется для покупки жилья, причем само жилье и служит залогом – оно переходит в собственность кредитора в случае невыплаты долга в срок. En general, com un préstec obtingut per comprar una casa, i l'habitatge mateix i serveix de garantia - que passa a ser propietat del prestador en cas d'impagament del deute en el període.

Капитал – одна из главных функций денег, когда они направляются на приобретение ресурсов, необходимых для производства товаров и услуг. Capital - una de les principals funcions de diners quan es va a obtenir els recursos necessaris per produir béns i serveis. В классической политэкономии термин применяется в более широком смысле слова, обозначая один из трех главных факторов производства, наряду с землей и наемным трудом. En l'economia clàssica el terme s'utilitza en un sentit més ampli, que denota un dels tres principals factors de producció, juntament amb la terra i mà d'obra contractada. То есть под определение «К.» подпадают все товары, машины, оборудование, инструменты и так далее, используемые в производстве. Aquesta és la definició de "C" abasta tots els productes, maquinàries, equips, eines, etc, utilitzats en la producció.

Кредит – предоставление в долг денежных средств или других материальных ценностей на определенный срок. Crèdit - proporcionar un préstec de diners o altres béns per un període determinat. Выдается, как правило, под согласованный процент, фиксированный или привязанный к учетной ставке. S'emet, en general un percentatge acordat, fixa o lligats a la taxa de descompte. К. – настоящий двигатель и торговли и производства, без него не было бы и капитала. K - un motor real i el comerç i la producció, sense ella no hi hauria cap capital.

«Laissez-faire» – принцип невмешательства или минимального государственного вмешательства в функционирование рынка. «Laissez-faire» - el principi de no intervenció i la intervenció mínima del govern en el funcionament del mercat. Восходит к высказыванию лидера группы французских предпринимателей XVII века некоего Ле Жандра, который в ответ на вопрос министра финансов Кольбера, как государство могло бы помочь бизнесу, ответил: «Laissez-nous faire», то есть «оставьте нас в покое, дайте нам делать то, что мы делаем». Torna a dir el líder d'un grup d'empresaris francesos de la Gendre segle XVII Li certesa que, en resposta a la qüestió del finançament ministre Colbert, l'Estat podria ajudar a l'empresa, va dir: «Laissez-nous faire», és a dir, "Deixa'ns en pau, fem la el que fem. " Та же мысль была на философском уровне сформулирована на столетие позже Адамом Смитом, писавшим о «невидимой руке рынка», которому не должно мешать государство. La mateixa idea ha estat formulada en el pla filosòfic, un segle més tard, Adam Smith, qui va escriure sobre la "mà invisible del mercat", que no ha d'interferir amb l'Estat.

Ликвидность – способность быстрого превращения активов (ценных бумаг, товаров, недвижимости, оборудования и так далее) в «живые» деньги, а также наличие необходимого количества средств для покрытия текущих обязательств банка или компании. Liquiditat - la capacitat de convertir ràpidament els actius (valors, matèries primeres, béns immobles, equips i altres) en els diners "real", així com la disponibilitat de la quantitat necessària de fons per complir amb les obligacions actuals del banc o la companyia.

Маржинализм – субъективная теория стоимости, согласно которой цена товара или услуги определяется не трудовыми или капитальными затратами и даже не практической пользой, а их предельной полезностью . El marginalismo - una teoria subjectiva del valor, segons la qual el preu dels béns o serveis no està determinat pels costos de mà d'obra o capital, i ni tan sols un benefici pràctic, i la seva utilitat marginal. То есть бриллианты или жемчуг дороже воды потому, что они редки и их предельная полезность с точки зрения потребителей высока. És a dir, els diamants o perles són més cars que l'aigua pel fet que són rars i la seva utilitat marginal des de la perspectiva dels consumidors és alta.

Маржинальная торговля – спекулятивная торговая операция, при которой покупатель вносит лишь небольшую часть общей цены (маржу) в качестве залога за будущую покупку (как правило, в качестве залога выступают ценные бумаги); М. т. позволяет играть на понижение, причем с большим «плечом», то есть значительным увеличением эффекта и при выигрыше и проигрыше. Les operacions de marge - l'operació de comerç especulatiu en què el comprador fa només una petita part del preu total (marge) com a garantia per a la compra futura (en general serveixen com garanties col · laterals); TM li permet jugar en el descens, i amb un gran " espatlla ", és a dir, un augment significatiu en efecte, i en guanyar i perdre.

Монетарная политика – набор мер, с помощью которых правительства и центральные банки могут поддерживать стабильность валюты, что в свою очередь помогает обеспечивать равномерный рост экономики и не допускать высокой инфляции или дефляции. Política monetària - un conjunt de mesures per ajudar els governs i els bancs centrals poden mantenir l'estabilitat de la moneda, que al seu torn contribueix a garantir un creixement uniforme de l'economia i per evitar l'alta inflació o la deflació. Основывается на соотношениях между процентом банковского кредита, объемом денежной массы в обращении и обменным курсом по отношению к другим валютам. Sobre la base de les relacions entre el percentatge del crèdit bancari, el volum de diners en circulació i el tipus de canvi enfront d'altres monedes.

Монопсония – монополия покупателя, ситуация на рынке товаров и услуг, когда имеется только один покупатель и много продавцов. Monopsoni - un comprador monopolista, el mercat de béns i serveis quan no hi ha cap comprador i molts venedors.

Облигация – ценная бумага, удостоверяющая долг и право покупателя на возвращение в обозначенный срок ее номинальной стоимости, а также на получение дохода от вложенной суммы в виде процента от номинала на протяжении всего срока действия О. Существуют также дисконтные О., которые изначально продаются по цене ниже номинала – со скидкой (дисконтом), заменяющей процент. Bond - la certificació de seguretat de l'obligació i el dret del comprador a tornar a un període determinat del seu valor nominal, així com per rebre l'ingrés de la quantitat dipositada com un percentatge del parell durant la vida d'O També hi ha descomptes O., que es va vendre originalment a un preu per sota del seu valor nominal - amb un descompte (descompte), en substitució de percentatge.

Опцион – деривативный контракт, дающий право (но не обязанность) либо купить (колл), либо продать (пут) некий товар или ценную бумагу по определенной цене. Opció - contractes de derivats que donen dret (però no l'obligació) a qualsevol de comprar (call) o vendre (put) un bé o valor a un preu determinat.

Потлатч – обычай обмена подарками у североамериканских индейцев. Potlatch - el costum d'intercanviar regals en els indis d'Amèrica del Nord. Принимал социально и экономически крайние формы. Ell té una forma socialment i econòmicament extremes. Иногда сопровождался даже полным разорением дарящего. De vegades acompanyat d'una ruïna completa, fins i tot el que dóna.

Предельная полезность – понятие в маржинальной теории стоимости (см. Маржинализм ), означающее степень полезности наименее полезной (маржинальной) единицы блага. La utilitat marginal - el concepte de la teoria marginal del valor (vegeu el marginalismo), el que indica la utilitat de la menor utilitat (marginal) de la unitat de la mercaderia. Вычисляется при прибавлении или отнимании этой, достаточно условной, единицы. Calculat mitjançant l'addició o agafant aquest, i no condicional, la unitat. Теоретически – в условиях идеальной конкуренции – определяет рыночную цену. En teoria - en una competència perfecta - determina el preu de mercat.

Предложение – в формуле «спрос и предложение» под последним обычно подразумевается производство товаров и услуг, предлагаемых на рынке. La proposta - a la fórmula de la "oferta i la demanda" en l'últim en general significa que la producció de béns i serveis que s'ofereixen al mercat. Взаимоотношения спроса и П. являются центральным вопросом экономики. La relació de la demanda i l'AP són fonamentals per a l'economia. Иногда он формулируется следующим образом: потому ли ныряльщики рискуют жизнью, что цены на жемчуг высоки или же, наоборот, жемчуг стоит так дорого, потому что его трудно и опасно добывать? De vegades es diu de la següent manera: perquè si els bussos estan arriscant les seves vides, que el preu de les perles són alts o, per contra, la perla és tan car, ja que és difícil i perillós a la meva? В принципе, этот вопрос – из той же серии, что и спор о первичности яйца или курицы. En principi, aquesta pregunta - la mateixa sèrie que la disputa sobre la primacia de l'ou o la gallina. Однако в конкретных, особенно кризисных, ситуациях может требовать однозначного ответа для определения макроэкономической и монетарной политики (см. Спрос ). No obstant això, en concret, sobretot la crisi, les situacions poden requerir una resposta simple per a la determinació de la política macroeconòmica i monetària (veure carta).

Процент – плата за пользование деньгами, взимаемая кредитором с должника пропорционально одолженной сумме. Percentatge - pagaments per l'ús dels diners cobrats pel prestador per al deutor en proporció a la quantitat prestada. Когда вы кладете деньги на срочный счет в банк, он становится вашим должником и платит вам П.; когда вы берете ссуду в банке, вы меняетесь с ним ролями. Quan vostè posa diners al compte bancari a termini fix, es converteix en el seu deutor li paga, i el PS, quan vostè pren un préstec d'un banc, canviarà amb els papers. Различают П. номинальный и реальный, так как он должен компенсировать инфляцию, прежде чем кредитор получит какую-либо прибыль. P. Hi ha nominal i real, ja que ha de compensar la inflació, abans que el prestador rebrà cap benefici. Мировые религии традиционно не одобряли или даже запрещали ростовщичество, которое практикуется с 1500 года до нашей эры. Les religions del món tradicionalment no han desanimat o fins i tot prohibit la usura, que s'ha practicat des de l'any 1500 abans de Crist.

Резана – денежная единица Древней Руси, 1/50 гривны. Reza - la unitat monetària de l'antiga Rússia, 1/50 de la jrivnia.

Рецессия – спад в экономике, при котором валовой внутренний продукт не растет или сокращается два квартала подряд. La recessió - caiguda de l'economia, en la qual el producte intern brut està creixent o disminuint dos trimestres consecutius. Таким образом, о наступлении Р. становится известно только через полгода после ее начала. Per tant, l'aparició de l'AG se sap que només sis mesos després del seu inici.

Своп – вид деривативного контракта, по которому две стороны договариваются «поменяться» позициями (денежными потоками) в случае того или иного события. Swap - el tipus de contractes de derivats en virtut del qual dues parts es comprometen a "intercanviar" posicions (flux de caixa) en el cas d'un esdeveniment.

Свопцион – разновидность свопа, дающая право (но не обязанность) обмена позициями в будущем. Swaption - tipus d'intercanvi que li dóna el dret (però no la obligació) per a l'intercanvi de posicions en el futur. Используется в основном крупными игроками – банками и корпорациями, стремящимися застраховать свои риски на финансовом рынке. Utilitzat principalment pels grans actors - bancs i corporacions que tracten de cobrir els seus riscos en els mercats financers.

Спрос – потребность рынка в том или ином товаре или услуге; в качестве важного экономического индикатора применяются категория так называемого совокупного С. и его функция (или зависимость) от уровня цен. La demanda - La necessitat del mercat d'un producte o servei en particular, com un indicador econòmic important que s'utilitza l'anomenada categoria C i la seva funció d'agregat (o dependència) del nivell de preus.

Стагнация – экономический застой, низкий рост или его полное отсутствие. Estancament - l'estancament econòmic, el creixement baix o nul.

Стагфляция – характерная для 70-х годов XX века ситуация в развитых капиталистических странах, когда высокий уровень инфляции сочетался с низким экономическим ростом. La estagflació - típica dels anys 70 del segle XX la situació als països capitalistes desenvolupats, on la inflació alta, combinats amb el baix creixement econòmic. Считалась поначалу парадоксом, поскольку ранее экономисты считали подобное сочетание невозможным. Inicialment considerada una paradoxa perquè els economistes que es pensava impossible que tal combinació.

Стоимость – ценность товара или услуги по отошению к другим товарам и услугам. Valor - el valor dels béns o serveis otosheniyu a altres béns i serveis. В классической политэкономии определяется как количество общественного труда, истраченного на производство; в субъективных теориях (см. Маржинализм ) – субъективной полезностью. En l'economia política clàssica es defineix com la quantitat de treball social gastat en la producció, en les teories subjectives (vegeu el marginalismo) - utilitat subjectiva. В конечном итоге проявляется в рыночной цене, образующейся через механизм спроса и предложения (см.). Al final, es manifesta en el preu de mercat es forma a través del mecanisme de l'oferta i la demanda (veure).

Стоимость денег с учетом фактора времени – или так называемая временная ценность денег – теория, согласно которой рационально мыслящий человек всегда предпочтет, при прочих равных условиях, получить деньги немедленно, чем ту же сумму в будущем. Relació qualitat preu tenint en compte el factor temps - o el valor de temps de trucada de diners - la teoria que la persona racional sempre preferirà, en igualtat de condicions, rebre els diners immediatament, que la mateixa quantitat en el futur. Или, говоря иначе, сумма, полученная сегодня, больше той же суммы, полученной завтра. O, en altres paraules, la quantitat rebuda avui, més que la mateixa quantitat es rep demà. Если через год 1000 долларов, положенная в банк, увеличится до 1100 долларов, то значит ли это, что Стоимость денег во времени составляет 100 долларов? Si després d'un any en 1000 dòlars, el que disposa el banc s'incrementarà a $ 1.100, llavors vol dir això que el valor temporal dels diners és de $ 100? Не обязательно, потому что должны быть учтены также вероятные риски и инфляция. No necessàriament, ja que s'han de considerar els riscos probables i la inflació. Вообще соотношение деньги-риски-время есть самый глубинный и центральный вопрос финансовых рынков; начиная с XIII века математики пытаются предложить формулы для вычисления на этой основе оптимального кредитного процента. En general, la relació de risc-diners-temps és molt profunda, i la qüestió central dels mercats financers, a partir del segle XIII, els matemàtics estan tractant d'oferir una fórmula per calcular sobre aquesta base, els interessos del préstec òptima. Но если существует формула, по которой высчитывается процент, исходя из суммы и времени жизни кредита, то справедливо и обратное: зная величину отданной в долг суммы и процент, можно высчитать и время, необходимое для получения оптимальной стоимости с учетом рисков. Però si hi ha una fórmula que calcula el percentatge, basat en la quantitat i la durada del préstec, el contrari també és cert: conèixer el repartiment de la quantitat de deute i els interessos es pot calcular el temps necessari per obtenir el valor òptim del risc.

Тэлли – деревянная палочка с насечками, вплоть до XVIII века использовавшаяся английским казначейством в качестве денежно-учетного документа и своего рода дисконтной облигации (см.). Talley - un pal de fusta amb osques, fins al segle XVIII pel Tresor per utilitzar l'anglès com un registre monetària, i una mena de bons amb descompte (veure). Имела широкое хождение в качестве «квазиденег». Va ser àmpliament acceptada com un "quasi-diners".

Убывающей доходности закон – если один килограмм посеянного зерна дает тонну урожая, это не значит, что два килограмма на том же участке принесут две тонны. La llei de rendiments decreixents - si un quilo de rendiment de gra dels cultius sembrats per tona, això no vol dir que els dos quilos a la mateixa zona portarà dues tones. Скорее всего, при всех неизменных условиях, каждая добавленная единица вложений будет все менее эффективной. Per contra, per a tots els termes constants, cada unitat d'augment de la inversió serà menys eficaç. Перекликается с законом убывающей полезности – каждый выращенный вами дополнительно мешок зерна будет чуть менее полезным для вас, чем предыдущий (см. Маржинализм ). Es fa ressò de la llei d'utilitat decreixent - cada adult que la borsa extra de gra serà una mica menys útil per a vostè que l'anterior (vegeu el marginalismo).

Учетная ставка – процент, под который Центробанк представляет краткосрочный кредит коммерческим банкам. Taxa de descompte - el percentatge en què el banc central proporciona crèdits a curt termini als bancs comercials. Чем выше У. с., тем более высокий процент взимают затем с клиентов коммерческие банки. Com més gran sigui el. U. s., Com més alt sigui el percentatge de càrrega per al client i els bancs comercials В российской практике называется «ставкой рефинансирования». A la pràctica russa que es diu "taxa de refinançament". Термин «У. El terme "W. с.» имеет и ряд других значений в применении к векселям и другим ценным бумагам. amb. "té diversos significats quan s'aplica als pagarés i altres valors.

Федеральная резервная система – Центробанк США, состоит из 12 региональных резервных банков. El Sistema de Reserva Federal - Banc Central dels Estats Units, consta de 12 bancs de reserva regionals.

Фиатные (или декретные) «принудительные» деньги – деньги, вводимые декретом (законом) государства, не имеющие иного обеспечения и обязательные к приему в качестве платежного средства. Fiatnye (o decret) "forçat" els diners - diners, va entrar en un decret (llei) estableix que no té una disposició de caràcter imperatiu i acceptar com a pagament. Название происходит от латинского выражения «Fiat!» – «Да будет так!». El nom deriva de l'expressió llatina «fiat!» - «Que així sigui".

Фондовый рынок – рынок торговли акциями компаний, а также их производными – деривативами. El mercat de valors - una negociació en el mercat d'accions de societats, i els seus derivats - derivats. Торговля эта осуществляется как на специально отведенных для этого биржах, так и вне их. Comerç, això és com un intercanvi especialment designats, i més enllà.

Фьючерсный контрактдериватив , в отличие от опциона Un contracte de futurs - un derivat, en oposició a l'opció
означает принятие обязательства купить или продать некий товар или другой актив по определенной цене и в определенный момент времени. significa un compromís per comprar o vendre un producte o un altre actiu a un preu fixat i en un punt determinat en el temps.

Хеджирование – финансовая стратегия, призванная уменьшить инвестиционные риски (см. также Деривативы ). Cobertura - l'estratègia financera per reduir els riscos d'inversió (veure també els derivats). Например, вложив средства в акции компании в расчете на их рост, инвестор может также занять «короткую позицию», то есть сыграть на понижение, застраховавшись от резкого падения курса тех же акций. Per exemple, la inversió en accions de la companyia sobre la base del seu creixement, l'inversor també pot prendre una "posició curta", que és jugar a la diapositiva, assegurat per la forta depreciació de les accions mateixes.

Центробанк – учреждение, определяющее монетарную политику в той или иной стране или группе стран. Banc Central - una institució que determina la política monetària en un determinat país o grup de països. Главная задача Ц. – поддерживать стабильность национальной валюты, регулировать денежную массу. El TS principal tasca - per mantenir l'estabilitat de la moneda nacional, per regular l'oferta monetària.

Частичное резервирование – практика, при которой банк выдает коммерческие кредиты на суммы, превышающие (часто в несколько раз) имеющиеся у него депозиты и высоколиквидные активы. Parcial de redundància - una pràctica en la qual el banc ofereix préstecs de negocis superior als (sovint diverses vegades) els dipòsits existents i els actius d'alta liquiditat. Ведет к наращиванию денежной массы , неся угрозу инфляции. Condueix a la capacitat de l'oferta de diners, de manera que l'amenaça de la inflació. Такая практика также чревата кризисами ликвидности, подобными тому, что разразился в банковском секторе США и других западных стран в конце 2007 – начале 2008 года. Aquesta pràctica també és plena de crisi de liquiditat, similar a la que es va desencadenar en el sector bancari als EUA i altres països occidentals a finals de 2007 - principis de 2008. С другой стороны, защитники этой системы утверждают, что без нее кредит был бы менее доступен для бизнеса и, следовательно, темпы экономического развития значительно снизились.

Copyright © 2010 Краткая история денег Copyright © 2010 Una Breu Història dels Diners
Карта сайта Mapa del lloc