Товар против символа Produkt mod symbolet
Эти два термина чаще всего встречаются в определениях денег. Disse to udtryk er oftest i definitionerne af penge. Но вступают между собой в противоречие, я бы даже сказал: в схватку и требуют от вас определиться: на чьей вы стороне? Men kommer i konflikt med hinanden, vil jeg endda sige: flosse, og kræver, at du beslutter: hvis side er du på?
Из всего мной уже написанного, наверно, понятно, что я свою ставку сделал довольно твердо, я – за символ. Fra alle, som jeg allerede har skrevet, måske er det klart, at satsningen jeg lavet en temmelig solid, jeg - for den karakter.
Хотя очень хорошо понимаю и сторонников первого. Mens jeg forstår meget godt, og tilhængere af den tidligere. Вот, например, мой коллега по «Известиям», а ныне один из директоров весьма уважаемой компании Михаил Бергер очень эмоционально реагирует на этот спор: он «категорически не согласен» с теми, кто отвергает товарные качества денег. For eksempel, min kollega på "Izvestia", og nu er en af direktørerne for et meget velrenommeret firma, Mikhail Berger, en meget følelsesmæssig reaktion på denne kontrovers: han var "stærkt uenig" med dem, der afviser den vare, som penge. Ведь у денег есть своя полезность, а значит, и своя стоимость. Efter alt, har penge, sin egen nytte, og dermed omkostningerne. У денег есть цена, разве нет? Vi har en penge pris, er det ikke? Добывая кредиты для своего бизнеса, высчитывая, сколько надо будет в месяц и в год платить за эту жизненно необходимую субстанцию, трудно думать иначе. Ved at producere kreditter til sin virksomhed, beregne, hvor meget det vil være nødvendigt i en måned og et år til at betale for denne livsvigtige stof, er det svært at tænke anderledes. Это же вам не абстрактные теории – это реальная практика! Det er dig, er ikke abstrakt teori - det er en rigtig praksis! Да и любой нормальный человек, практик, а не теоретик мыслит также, говорит Бергер. Desuden skal enhver normal person, den praktiserende læge, ikke en teoretiker mener godt, siger Berger. Он знает, он может отложить часть своей зарплаты и «продать» ее – за некоторую сумму. Han ved, at han kan udskyde en del af deres løn, og at "sælge" det - for et bestemt beløb. Причем надо еще «поторговаться», то есть выяснить, какой банк, по какому депозиту и на каких условиях ее «купит». Og stadig være "forretning", der er, finde ud af, hvilken bank indskud på hvad og på hvilke betingelser sin "køb". И наоборот, взяв кредит на стиральную машину, ты тоже платишь за деньги банку и тоже сначала прицениваешься, как бы «купить» их подешевле. Omvendt tager æren for en vaskemaskine, skal du også betale penge til banken, og også set sig varm først, hvordan ville "købe" dem billigere. Есть цена, есть купля-продажа, как же можно спорить с тем, что деньги – товар, хоть и специфический? Der er en pris, der er et salg, hvordan kan man argumentere med, at penge - vare, men bestemt?
Да я и сам уже предлагал модель, в которой именно деньги рассматриваются как желанный всеми товар, за который каждый из нас платит свои «деньги» – наш труд, изготовленные нами товары, наше время, наши таланты… Модель эта, мне кажется, очень помогает пониманию механизмов спроса-предложения. Jeg har selv foreslået en model, hvor pengene ses som ønskeligt af alle de varer, for hvilke hver af os betaler hans "penge" - vores arbejde, fremstillet af os, vores tid, vore talenter ... Denne model er, tror jeg, meget hjælpsom forståelse af mekanismerne i udbud og efterspørgsel. Как интеллектуальное упражнение и даже, возможно, основа для некоторых математических расчетов, полезно. Som en intellektuel øvelse, selv og måske grundlaget for nogle matematiske beregninger, er det nyttigt. Но… Men ...
Все же, положа руку на сердце, не согласен. Men helt ærligt er jeg ikke enig. Товар в моем представлении должен обладать конкретными потребительскими качествами. Varer i min opfattelse bør have specifikke forbrugsvarer kvaliteter. После переработки из зерна будет хлеб, из нефти – бензин, и так далее. Efter bearbejdning af kernerne bliver brødet af olie - benzin, og så videre. Ну так а из денег вообще все что угодно получить можно, возразят на это. Nå, da alle penge for at få alt muligt at argumentere for det. Но это уже софистика – не из самих же денег физически, не их этих разноцветных бумажек, не из этих фантиков будут извлечены всякие чудесные потребительские полезности, а из чего-то другого – хотя, конечно, с их помощью как инструмента. Men det er sofisteri - ingen penge fra det selvsamme fysisk, de er ikke de farverige stykker papir, ikke en af disse indpakninger vil blive fjernet enhver mirakuløs forbrugernes nytte, men fra noget andet - men selvfølgelig, bruge dem som et værktøj.
И насчет цены. Og hvad med prisen. Разве сами деньги мы продаем и покупаем? Er pengene selv, vi sælger og køber? Нет, мы торгуем «временем денег». Nej, vi sælger "penge tid". Иначе говоря, мы их сдаем или берем в аренду. Med andre ord, vi leje dem, eller tage på leasing. Пользуемся и возвращаем. Brug og vende tilbage. И за эту аренду, как и за аренду чего угодно другого, платим! Og for det leje, lejen som noget andet, vi betaler! У этой аренды есть цена, тоже постоянно меняющаяся в зависимости от обстоятельств. I denne leasing der er en pris, også er under konstant forandring afhængig af omstændighederne.
Есть, кстати, еще одно объяснение, не противоречащее, впрочем, предыдущему. Der er i øvrigt, er en anden forklaring, som ikke modsiger, men den foregående. Кредит – это продажа «упущенной возможности». Credit - et salg af "forspildte muligheder". Мог бы сам с этими деньгами таких дел наворотить! Han kunne med de penge af sådanne sager bloat! Столько полезного накупить, столько удовольствия получить (или даже бизнес новый начать!). Så meget nyttigt købe, så meget sjovt at få (eller selv starte en ny virksomhed!). А вот нет, принес это все, временно, по крайней мере, в жертву, одолжил вам. Men nej, det er bragt midlertidigt i det mindste som et offer, udlånt til dig. Так извольте мне за все эти упущенные возможности заплатить! Så så godt til mig for alle de forspildte muligheder for at betale! Есть, кстати, еще и проблема инфляции – аналог амортизации других взятых в аренду товаров. Der er i øvrigt også et problem med inflation - svarende afskrivninger af andre leasede varer. Ее ведь тоже надо как-то компенсировать, но это уже отдельная песня, вернее глава этой книги под названием «Волшебная веревочка процента». Hun må også en eller anden måde kompensere, men det er en anden historie, eller rettere lederen af bogen med titlen "The Magic Rope procent."
Но не стоит вдаваться в крайность и считать, что вне денег не бывает материальных отношений между людьми. Men du behøver ikke gå til det ekstreme, og antage, at uden penge er ingen væsentlige relationer mellem mennesker.
Нет, бывает и без денег. Nej, det sker, og ingen penge. И я имею в виду не только бартер. Og jeg mener ikke kun byttehandel. Когда даришь женщине брильянт. Når du giver en kvinde en diamant. Когда воруешь велосипед. Når stjæle en cykel. В этих действиях нет обмена, нет цены. I disse tiltag er der ingen udveksling, ingen pris. Но стоимость есть, она никуда не делась. Men prisen er, vil det ikke gå væk.
Существовали общества, в которых подарки играли центральную роль. Der er samfund, hvor gaver har spillet en central rolle. В 950 году до нашей эры царица Савская соревновалась с Соломоном не только в мудрости, но и в щедрости – кто кого перещеголяет дорогими дарами. I 950 f.Kr., konkurrerede dronningen af Saba med Solomon ikke kun i visdom, men også i gavmildhed - som får lov til at overgå dyre gaver. Я уже упоминал «потлатч» – обычай, существовавший в общинах североамериканских индейцев вплоть до ХХ века, – социально обязательный обмен подарками. Jeg nævnte "Potlatch" - en skik der fandtes i de samfund af nordamerikanske indianere, indtil det tyvende århundrede - socialt obligatorisk udveksling af gaver. Канадские власти в какой-то момент вынуждены были даже объявить «потлатч» уголовным преступлением – их беспокоило, что порой индейцы залезали в тяжелые долги и целые семьи вынуждены были подолгу ходить чуть ли не голодными – лишь бы позволить себе подарить что-нибудь подороже. Canadiske myndigheder på et tidspunkt havde selv erklæret "Potlatch," en strafbar handling - de er bekymrede for, at nogle gange indianerne kravlede ind i tunge gæld og familier blev tvunget til at gå lang tid nærmest sulter - hvis kun råd til at give noget dyrt. Такие вот, как сказали бы сейчас в России, «понты» – но на самом деле обычай, пойти против которого не могла заставить даже угроза тюрьмы. Sådan er, som man ville sige i Rusland i dag, "vise" - men i virkeligheden skik, at gå imod, der kunne gøre selv truslen om fængsel.
Социальный успех, престиж личности оценивался в зависимости от ценности подаренного. Social succes, prestige, blev personlighed vurderet i henhold til værdien af donorblod. В то же время культура подарков играла роль своего рода налога, в некоторой степени перераспределявшего общинное благосостояние. Samtidig spillede kulturens rolle præsenterer en form for skat, til en vis grad omfordeles samfund velfærd. Пережитки этих отношений мы встречаем до сих пор – в ослабленной форме – например, на Кавказе. Rester af disse forbindelser finder vi hidtil - i en svækket form - for eksempel i Kaukasus.
Итак, в таком товарообмене деньгам вроде бы делать нечего. Så i en byttehandel penge ser ud til at gøre noget. Цены нет. Priserne ikke. Но стоимость есть. Men omkostningerne er. А разве это не одно и то же? Er det ikke det samme? Как сказать… Hvordan siger man ...








































