То есть куда ни кинь, а прав новый русский из анекдота: кидалово!それは投げる場所で、新たなロシア人のジョークの権利:kidalovo!
Обратите внимание: в проанализированной нами сделке имелся очень необычный фактор – отсутствие амортизации предмета продажи.ご注意:我々は、トランザクションは非常に珍しい要因でした分析 - 販売の件名をクッションの欠如。 Этим он в корне отличается от других товаров, например живых организмов.この中で彼はそのような生物など、他の製品から、根本的に異なります。
Несколько лет назад в Интернете привлекательная молодая женщина выставила на продажу свою руку и сердце (ну и тело заодно).数年前、インターネット上で魅力的な若い女性は、売却のための彼の手と心を(よく、同時に体)を置く。 Подробно расписав привлекательные стороны товара (модельная фигура, персиковая кожа, великолепные волосы и большие глаза плюс хорошие манеры, недурное образование и готовность постоянно говорить комплименты мужу), она выставила и цену – минимум 500 тысяч долларов годового дохода для потенциального соискателя-покупателя.買い手の潜在的な競合他社の年間収入の少なくとも500万ドル - 詳細は、商品の魅力的な側面(モデル図、ピーチスキン、ゴージャスな髪と大きな目に加えて、マナーではなく、悪い教育、常に夫を補完する話をする意欲)、彼女は我慢と価格を描いた。
Не знаю, удалось ли ей в итоге заключить удовлетворительную сделку, но поначалу показалось, что выбранная ею тактика маркетинга себя не оправдала.私は彼女が最終的に満足のいく契約を締結することができるかどうかわかりませんが、最初で、それはマーケティングの選んだ戦術は、それが正当化されていないようだった。 Может быть, потому, что такая прямолинейная манера рекламы вызвала некоторые подозрения: не подсунут ли негодный продукт?広告のような簡単な方法は、いくつかの疑惑を引き起こしているなどの理由のために:無駄な製品を滑りませんか?
Некий банкир с Уолл-стрит дал следующий анализ: «Предлагаемый к обмену товар подвержен амортизации, его стоимость будет непрерывно снижаться, в то время как искомый товар (заработок мужа), вероятно, будет возрастать в цене.ウォール街の銀行家は、以下の解析を与えた: "商品の提案交換は減価償却の対象となり、コストが継続的に減少し、所望の生成物(サラリーマン)の価格が増加する可能性がありながら。 Вывод: покупать – нет смысла, взять в аренду – может быть».結論:購入 - 賃貸することは意味がありません - ことができる "。
Убедительно?説得力のある? Да, если речь идет лишь о теле и приятной компании.はい、それは本体のみと楽しい会社である場合。 Но как насчет создания семьи, рождения и воспитания детей и так далее?しかし、家族、出産と育児を開始するなどでしょうか? В этом многие находят большую ценность.同時に、多くの人が大きな価値を見出しています。 (О поиске родственной души я в этом контексте и заикаться не буду.) (ソウルメイトの検索私はこのコンテキストでは、だと私は吃音ません。)
Кант, видевший 'Affektionpreis' – «эмоциональную цену» – даже в неодушевленных предметах, на «Уолл-стрит», видимо, не применим… Как не применим он, наверно, и к женщинам, ищущим богатых мужей в интернете. «感情的な価格 - 'Affektionpreis "を見たカント、" - にも無生物には、 "ウォールストリート"は適用されていないようです...インターネット上でリッチな男性を求める女性に、おそらく、それを適用しない方法。
Мой любимый банк на благословенном острове Мадейра называется «Банко Эспирито Санто» – Банк Святого Духа.聖霊の銀行 - マデイラ島の私のお気に入りの銀行は祝福された、 "バンコ·エスピリトサント"です。 Его главная штаб-квартира находится в континентальной Португалии, и говорят, что исторически название произошло от фамилии основателя.その主な本部はポルトガル本土に位置し、歴史的に、名前は創業者の姓から来た、と言うことされています。 Неважно – сегодня оно неизбежно увязывается в сознании с библейскими ассоциациями.今日それは必然的に聖書協会の心の中でリンクされている - それは問題ではありません。 Итак, неужели Святой Дух может способствовать банковской деятельности?だから、聖霊は、銀行を助けることができるのでしょうか? Если судить по успехам банка, то вполне.銀行の成功によって判断して、それである。
И вообще – Христос ведь выгонял менял из храма, а не из жизни вообще – в отличие от большевиков, он понимал неизбежность и даже необходимость товарно-денежных отношений и трансферов – в этом мире, не в ином, разумеется.と一般的に - キリストではない一般の生活から、寺からお金チェンジャーを運転したので、 - この世界ではなく、他に、コースの - としてボルシェビキとは対照的に、彼は必然ともコモディティお金関係と転送の必要性を実現しました。 Нельзя только смешивать святое и низменное, вечное и временное, душу и деньги, путать храм с обменным пунктом валюты.あなただけの神聖なと両替所の教会と混同する下劣な、永遠と時間、魂とお金を混在させることはできません。
Да и знаменитое изречение из Евангелия от святого Матвея часто цитируют неправильно: не просто «деньги – корень всего мирового зла», а именно «любовь к деньгам» – этот самый зловредный корень.すなわち、 "お金の愛" - この最も悪質なルート - とマタイによる福音書からと言って有名なことが多いだけでなく、 "すべての悪の世界の根本は、お金"、間違って引用しました。 Опять же, не надо путать любовь с уважением.再び、尊敬と愛を混同しないでください。
Как и почти все в этом мире, деньги сами по себе не нравственны и не безнравственны.この世界のほぼすべてのもののように、お金自体は、道徳的または不道徳ではありません。 Всё зависит от человека – какое применение он найдет им, какие стороны его души в них отразятся.それはすべての個々に依存する - それを使用して何かを彼の魂の一部がそれらに反映され、それらを見つける。
Аристотель видел две ипостаси денег: в так называемой «экономии», там они делают доброе, необходимое дело – в качестве средства товарного обмена налаживают производство и розничную торговлю, в то время как зловещая «хрематистика» открывает якобы поганую их природу, когда накопление денег становится самоцелью, порождает ростовщичество и так далее.不吉な "理財学"はお金の蓄積になる、その性質を、たぶん腐った開いている間、商品取引所と小売業の生産を確立するための手段として - 彼らは良い、必要なものを作る、いわゆる "経済":アリストテレスはお金の両面を見たそれ自体が目的で、というように、高利貸しを生じさせる。 В этом всем Аристотель видел изврашение природы, и денег, и человека.このすべてにアリストテレスはizvrashenie自然、お金、人を見ました。 В общем, недаром Маркс называл его «величайшим мыслителем древности».一般的に、それはマルクスが彼と呼ばれる理由だ "古代の最も偉大な思想家。"
Но не стоит записывать Аристотеля в большевики: при всей его гениальности он был убежденным сторонником рабовладения и просто не мог предвидеть, какое значение получат капитал и кредит две с лишним тысячи лет спустя.すべての彼の天才のために、アリストテレスのボルシェビキへの書き込みはありませんが、彼は奴隷の忠実な支持者であり、値が以上2000年後の資本と信用がどうなるか予測することができませんでした。
При всей своей несимпатичности Шейлоки, Гобсеки и Скупые рыцари, сами того не зная, выполняли важную социальную роль – кто-то должен был впервые накопить большие свободные капиталы, чтобы вывести на новый этап, сдвинуть с места экономическое развитие.すべての冷淡シャイロック、Gobseckと平均騎士のために、それを知らなくても、重要な社会的役割を果たす - 誰かは、最初の経済発展の場所から移動するには新たな段階を持って来るために大規模な自由な資本を構築しなければならなかった。 Этим могло заниматься государство, но оно склонно использовать деньги на войны и насилие да прославление королей, а не на долгосрочные задачи экономики.この状態に対処することもできますが、それは戦争と暴力が王の賛美のためにお金を使用する傾向はなく、経済の長期的な目標に。 Или же это могли сделать полусумасшедшие противные скряги, сами не знавшие своего исторического предназначения.またはそれ自体が歴史的な運命を知りませんでしたハーフクレイジー厄介misersを作ることができます。
Обратите внимание: промышленная революция по-настоящему набрала обороты чуть ли не на столетие позже, чем были сделаны многие технические открытия, необходимые для ее осуществления.注:産業革命が本当にその実装のための多くの技術的な発見が必要で何が行われてい、ほぼ一世紀後に勢いを増しています。 Так, принцип паровой машины был известен задолго до того, как Джеймс Уатт и Мэтью Бултон не только построили первую работающую ее модель, но и создали свою процветающую фирму, получавшую 33 процента от достигнутой применявшими ее предприятиями экономии.したがって、蒸気エンジンの原理は、それの最初のワーキングモデルを構築し、また、自分の繁栄の会社を作成し、その企業の経済を適用することによって達成33%を受け取るだけでなく、ジェームズ·ワットとマシュー·ボールトンずっと前に知られていました。 То есть технологии технологиями, но без достаточно большого свободного капитала тоже ничего не вышло бы.つまり、技術の技術ですが、十分な大きさの予備資金なしでも、何も出てくるんだろう。
Помните историю Иоганна Гутенберга?ヨハン·グーテンベルクの物語を覚えていますか? Не только его ясной, гениальной голове, но и ослиному упорству мы обязаны тем, что так рано появились на свет книгопечатание и небезызвестный станок, оказавший такое колоссальное влияние на развитие и финансов, и культуры, и цивилизации в целом.だけでなく、明確で鮮やかな心であるが、ロバと忍耐、我々は両方が早すぎるとよく知られている印刷の開発と財務上の多大な影響を与えたマシン、および文化、一般的に文明が生まれたという事実を負っている。 По идее это должно было случиться гораздо позже, поскольку в Европе середины ХV века денег на изготовление такого оборудования было взять практически неоткуда.半ば十五世紀ヨーロッパなどの機器を製造するためのお金はほとんどどこにも取らなかったので、理論的にはこれは、ずっと後に起こっている必要があります。 Деньги были у знати, но ее это не интересовало.お金は貴族からだったが、それは興味がなかった。 Деньги были у церкви, но духовенству идеи Гутенберга поначалу казались подозрительными.お金は教会であったが、聖職者グーテンベルクのアイデアは、最初は不審に見えた。 Ростовщиков было не так и много, они драли семь шкур и вдобавок предлагаемые ими суммы в любом случае были невелики.貸し手はあまりありませんでした、彼らは7スキンを引き裂いたそれに加えて、彼らは提供し、いずれにせよ、量が少なかった。
Уж как Гутенберг выворачивался наизнанку в поисках средств, даже какие-то сумасшедшие зеркала изобретал, улавливающие святые небесные излучения, и продавал их жителям Ахена.ああ、どのようにグーテンベルクが聖なる天の光をキャッチし、さらにいくつかのクレイジーミラーの発明の検索では裏返しにし、アーヘンの住民にそれらを売却した。 (Учитывая его абсолютную инженерную гениальность, интересная, наверно, была штучка). (おそらく興味深いエンジニアリング、彼の絶対的な天才、を考えると、トリックでした)。 Наконец, нашел какого-то ростовщика по фамилии Фуст (хорошо хоть не Мефистофель), который одолжил сумму 800 гульденов.最後に、800ドルギルダーを借りフスト(よく少なくともメフィストフェレス)を、名前のいくつかの高利貸しを見つけます。 Но денег в итоге не хватило, Гутенбергу нечем было расплачиваться, суд станок конфисковал… И это речь идет об изобретении, колоссальный коммерческий потенциал которого вроде бы не требовал доказательств – но только не в Европе ХV века.しかし、お金が最終的には十分ではありませんでした、グーテンベルクが支払うことは何もなかったが、裁判所は、マシンを押収した...そして、この発明では、証拠を必要としていないよう巨大な商業的可能性について話している - ではなく、15世紀のヨーロッパインチ
А сколько еще потрясающих изобретений и изобретателей погибли, так и не состоявшись, во тьме тех веков, когда негде было найти источники даже небольшого финансирования.そして、どのように多くの驚くべき発明や発明者が死亡し、資金調達の小さなソースを見つけるためにどこにもなかったときにそれらの世紀の暗闇の中で行われていませんでした。
Начавшаяся в XVIII веке промышленная революция потому так называется, что она перевернула жизнь человечества.これは、彼女は人類の生命をなっていることを名前であるため、18世紀に産業革命を開始しました。 Если раньше рост производительности труда был настолько медленным, что целыми столетиями материальное положение большинства людей практически не менялось, то теперь этот рост стал ускоряться в геометрической прогрессии.労働生産性の伸びは、何世紀にも多くの人々の全体の財務状況、実質的に変わらないが、今はその成長は指数関数的に加速しているので、遅かった前になります。 Что позволило достичь гораздо более высоких показателей как потребления, так и накопления.これは、消費と貯蓄の両方の非常に高いレベルをもたらしました。
Как и современные экономисты, Маркс основывал свой анализ на прошлом опыте и потому настаивал на том, что рабочий класс обречен на «абсолютное обнищание».現代の経済学者のように、マルクスは過去の経験上、彼の分析に基づいて、したがって、労働者階級が "絶対的貧困"する運命にあると主張した。 Он не заметил, что жизнь вокруг начала уже круто меняться, что рождается мощный средний класс, что закладываются основы социального (но не социалистического!) государства, в котором будут накоплены абсурдные богатства, но в котором и для большинства будет достигнут немыслимый ранее уровень материального благосостояния.彼は不条理な蓄財であろう社会(社会主義者ではありません!)国家の基礎を築いた強力な中産階級を、生まれていること、人生の約起源が突然変更されていることがわかりますが、ほとんどは考えられないことであるために以前に素材のレベルがウェルビーイングに達したことをしませんでした。 Впервые в истории обеспечивающий достойную жизнь многим миллионам людей.何百万人もの人々のためにまともな生活を提供することの歴史で初めて。
В общем, накопленные аморальными поклонниками злата капиталы стали основой колоссального рывка в общественном развитии.一般的に、金の累積資本不道徳なファンは社会の発展に大きな飛躍の基礎となった。 Почти по Гете: «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».ほとんどゲーテによって "永遠に悪と永遠の意志が良好に動作します。その力の一部です。"
Главная мысль Адама Смита заключалась в том, что участники рынка, движимые исключительно своим корыстным интересом, невольно служат интересам всего общества.アダム·スミスの主要なアイデアは、市場参加者が無意識のうちに社会の利益になると、自分の利己的な関心にのみ駆動されているという事実でした。 Но значит ли это в таком случае, что достаточно универсальное стремление людей к богатству всегда оправданно?しかし、これは富の人々のかなり普遍的な欲望は常に正当化されていることを確認してから、どういう意味ですか? И вот такой еще странный, казалось бы, вопрос, а всегда ли знают люди, на что себя при достижении этой цели обрекают?そしてまだこの奇妙な、一見問題、それは常に人々はこの運命を達成するためにどのような目的の知っている?
Мне кажется, что я в самом деле знаю, как.私は実際にどのように知っていると思う。 Но сам никогда не применял эти методы на практике.しかし、彼は実際にこれらのメソッドを使用されることはありません。 А потому знание остается сугубо теоретическим, и раздавать рецепты без полной уверенности в их точности, без проверки на себе было бы с моей стороны делом безответственным.知識は自分でチェックせずに、純粋に理論的な、手、その正確で完全な信頼せずにレシピ外であるため、それが私の問題は無責任であろう。
Но кое-что все-таки можно сказать.しかし、まだ言うか。 Для начала, правда, надо бы разобраться, кто и что под богатством понимает.スタートでは、それが事実であれば、我々は誰とどのような理解の富を理解すべきです。 500 тысяч долларов для вас – это богатство?あなたのための500千ドル - この富? И, если нет, то сколько?とされていない場合、どのくらいですか? Миллион?百万円? Десять миллионов?十万円? Или настоящее богатство начинается для вас с миллиарда долларов?またはあなたのための本当の富億ドルで始まるでしょうか?
Юморист Уилл Роджерс сформулировал это так: «Когда денег достаточно?ロジャースは、このようにそれをユーモアを入れます: "お金は十分ですか? Когда их немного больше, чем сейчас».彼らは今よりももう少しだったとき。 " Не понимаю, что здесь смешного.私はとても面白いものを理解していません。 По-моему, так просто очень точное психологическое наблюдение, почти универсальное.私の考えでは、これだけ非常に正確な心理的な観測は、ほぼ普遍的。 Наверняка вы и сами с этим в жизни сталкивались.確かに私の人生の中でこれであなた自身が発生しました。 Вот, кажется, эх, если бы я только получал не двадцать тысяч, а двадцать пять!私は2万、と二〇から五を受けていない場合にのみ、ここでは、それは、ああ、ですね! На все бы мне хватало… Потом тяжким трудом добиваетесь повышения, вот они, даже уже не 25, а все 30 тысяч, и что же?すべての私は十分に懸命に仕事を持っているだろうに...しそうか、増加するので、彼らがいなくても25だろうが、すべて30,000〜動作しますか? А ничего, опять не хватает.何も、再度、十分ではありませんありません。 Потребности как-то незаметно выросли.要件がいつの間にか増加した。 Нет, не тридцать нужно, а сорок.いいえ、それは30と40べきではありません。 И вот уже и сорок позади, и пятидесяти стало почему-то не хватать, а потом и ста.そして今、背中、40、50、とは、何らかの理由で逃した後、百。 Роман Абрамович, наверно, думает: эх, мне бы всего пару миллиардов лишних, вот бы я развернулся!ロマン·アブラモビッチは、おそらく考えている:ああ、私は余分億ドルのカップルを持っているので、私は振り向いて!
Ясно, что богатство – дело совершенно не объективное, и каждый из нас – в разных обстоятельствах и на разных этапах своей жизни – вкладывает в это понятие совершенно разный смысл.明らかに、富 - それは完全に客観的ではなく、私たちのそれぞれ - さまざまな状況で、自分たちの生活のさまざまな段階で - このコンセプトに投資は完全に別の意味である。
Поэтому вполне законен и такой, например, подход: истинное, настоящее богатство не в том, что ваша собственность оценивается шести-, семи-, восьмизначными суммами.したがって、それは非常に正当であるので、例えば、真の、真の富はあなたの財産は、6 - 、7 - 、8の合計を評価されているものではないされているアプローチ。 По-настоящему богат тот, у кого богатая жизнь.豊かな生活を真に豊かな1。 А это значит – разнообразная, интересная, достаточно сытая и комфортабельная, это уж само собой.とすることを意味する - 多様な興味深いと非常によく飼育と快適な、それはそれ自体である。 Но добывание денег не должно занимать слишком много вашего времени, иначе вы не богач, а раб.しかし、お金を作ることはそうでなければ、金持ちと奴隷じゃない、あまりにもあなたの時間を取るべきではありません。 Что толку в больших деньгах, если вы не можете с их помощью обеспечить себе достойный образ жизни?あなたがまともな生活を確保するためにそれらを使用できない場合は、大金良いとは何ですか? Если у вас не остается времени на любовь, на семью, на воспитание детей, на хобби, на прогулки у берега моря, на книги, фильмы, концерты?あなたは愛のために時間を持っていない場合は、家族、子供、趣味、の生い立ちは、書籍、映画やコンサートで、ビーチフロントに歩く?
Мой самый богатый английский друг – назовем его мистер Вильямс – замечательный, интеллигентный и удивительно тонкий и деликатный человек.私の最も広範な英語の友人 - のは彼Williams氏と呼ぼう - 、素晴らしい知能と驚くほど繊細で敏感な人。 Может быть, именно потому, что он не «новый англичанин», а «старый».多分それは彼が新しいイギリス人ではなかったので、あった "と"古い。 " Не в смысле возраста, а в том отношении, что он мультимиллионер в третьем или четвертом поколении, что его отец и дед заседали в палате лордов, что он – «старые деньги», а не новые.いない年齢の点で、彼は父と祖父の第三または第四世代の億万長者であるという意味で彼こと、貴族院に座って - "古いお金"とされていない新しい。
Мог бы, конечно, изображать аристократическое высокомерие, но родители не так его воспитали.もちろん、エリートを表すことができたが、彼の両親は教育されていないためです。 Они внушили ему, что чваниться богатством и родовитостью стыдно.彼らはその富と高い出生孔雀恥ずかしい彼を説得した。 Если и есть в нем скрытый снобизм, то он проявляется именно в нарочитой небрежности одежды, в презрении к моде, предпочтении старых видавших виды автомобилей новым.それは隠された鼻にかけることであれば、それは古い世故に長けた新しい車を好む、ファッションの侮辱では、ドレスに意図的な怠慢であったが表示されます。 Иногда, на мой взгляд, он заходит в этом слишком далеко, когда носит свитера с протертыми рукавами или приспущенные от ветхости, хоть и безупречно чистые носки.清潔靴下ものの荒廃から擦り切れた袖や半マスト、とセーターです。時々、私の考えで、彼は、あまりにもこれまでになります。
Я впервые познакомился с ним в Москве, когда он волею судеб оказался вместе с помощником в моей квадратной десятиметровой кухне в 16-этажном блочном кооперативе в Новых Черемушках.私は最初、彼は新しいCheryomushkiの広場10から16階建てのブロック協同組合の台所で私のアシスタントと一緒に、運命されたモスクワで彼に会った。
О, эта кухня в 80-е годы была предметом особой гордости в нашей семье.ああ、80年代にそのキッチンでは、私たちの家族の中で特別な誇りだった。 Пусть комнаты небольшие и потолки не очень высокие, пусть дом сложен не из престижного кирпича, а из блочных панелей, зато есть где посидеть за столом с друзьями.部屋が小さいと家はなく、パネルの有名なレンガやブロックから構成されている場合でも、天井が非常に高いではありませんが、友達と一緒にテーブルに座っている場所がありましょう。 А хорошенько закусив и слегка выпив, потом можно еще пойти потанцевать в гостиную – пусть была она не так уж намного больше кухни, но ее можно было не загромождать столом, именно потому там было где развернуться.かむ良いと少し酔って、あなたはまだ居間で踊りに行くことができます - でも、彼女はずっと食べ物はありませんでしたが、ターンする場所、それがなかったという理由だけで、それは、過負荷にテーブルができませんでした。
Чем объяснить нашу почти мгновенно возникшую взаимную симпатию?どのように我々は、ほぼ瞬時に相互の共感を生じ説明することができますか? Ведь происходили мы из разных не то что миров, а вселенных.結局のところ、我々はあまり、別の世界からじゃないと、宇宙があった。
Но мы оба были уже тогда свободными и богатыми людьми.しかし、我々は両方とも自由に、すでに豊かな人たちでした。 Да-да – богатыми!はい - 豊富な! Он – с доставшимися в наследство миллионами (о которых я, впрочем, в момент знакомства понятия не имел) и я, со своими 400 рублей в месяц официальной зарплаты.彼は - 継承された数百万人(私は、しかし、全く分からなかった時にデートしているうち)と私と、私の400ルーブル公式の給与の月である。 Плюс имелись тогда и гонорары, зарабатываемые «слева», в том числе сотня-другая долларов в месяц в инвалюте – целое состояние по тем временам.加えて、次にあった、および手数料は外国通貨で百二ドルの月を含めて、 "左"が獲得した - 当時の幸運。 Мне почти хватало денег до получки!私はほとんど支払うために十分なお金を持っている! Я очень любил свою работу, и мне почему-то за нее еще и платили.私は彼の仕事を愛し、何らかの理由で私は彼女を持っていると支払った。 Я работал много, в охотку, но при этом оставалось время попутешествовать с женой, съездить в Гагры или Подмосковье, а то и в Будапешт.私はたくさん、ohotku働いたが、同時に、ブダペストでもGagraや郊外に行く妻と一緒に旅行しなければならなかった、と。 И книги, и фильмы, и нескончаемые жаркие споры с коллегами – это была полная до краев жизнь.本や映画、と彼の同僚と無限の熱い議論 - それは生命と満ち満ちていた。 Ни мне, ни мистеру Вильямсу некогда и некому было завидовать.私もウィリアムズ氏かつて、そこにどちらも羨望するために誰もありませんでした。 А ведь эта штука, зависть, чаще всего и толкает людей на борьбу за большие деньги.しかし、このことは、羨望、しばしば大きなお金のために戦う人々をプッシュします。
Конечно, если бы я имел хоть малейшее представление о его состоянии и происхождении, это могло бы меня смутить и сковать.私は彼の状態や起源についてどんな考えを持っている場合もちろん、それは私を困らせると結ぶだろう。 А так – он был, конечно, какой-то важной шишкой, представлявшей наших лондонских потенциальных партнеров, это я знал.そして - 彼はもちろん、ロンドンで私たちの潜在的なパートナーを表す重要なバンプは、私は知っている。 В тот вечер его должен был ублажать мой начальник, но что-то случилось в последний момент, и мне пришлось его заменить.その夜、彼は私の上司を喜ばせるためにあったが、何かが最後の瞬間に起こった、私はそれを交換する必要がありました。 Приличных ресторанов в Москве в то время было крайне мало и в них было трудно попасть, если не заказать столик заранее, и вот с горя я взял и позвал его к себе, в Новые Черемушки.当時のモスクワのまともなレストランは非常に少数であった、彼らは得ることは困難であったには、事前に予約しない限り、今は新しいCheryomushkiで悲しみに私が行って、彼女に彼を呼んだ。 Взял, правда, у босса черную «Чайку», чтобы встретить гостя в Шереметьево.彼は、シェレメチェボでゲストを満たすために、黒のボスを持っている、しかし、 "かもめ"をしました。
Мистер Вильямс осмотрел машину с не совсем понятным мне в тот момент веселым любопытством, сказал: мне еще не приходилось ездить в таких огромных автомобилях! Williams氏は非常にその時点で私には陽気な好奇心をクリアしないと車を見て、彼は言った:私はこのような大きな車に行く必要はありませんでした!
А потом, когда «Чайка» с огромным трудом медленно продиралась по узким, заснеженным дорожкам между домами Новых Черемушек, к нам подбежала решительная старуха в пуховом платке и в валенках и звучно ударила ногой по колесу.そして、非常に困難との "かもめ"が徐々に新Cheryomushkiの家の間の狭い、雪に覆われたパスを通すとき、私たちはスカーフで強い女性とふわふわのブーツを実行し、大声で輪に足をたたいた。 «У-у, слуги народа!» – злобно прорычала она. "OO-OO、人のしもべ" - 彼女は怒ってうなった。 Наверно, она давно мечтала о такой возможности, но случай так близко подобраться к машине номенклатуры все не предоставлялся.たぶん彼女は長い間そのような可能性を夢見ていたが、ケースが付与されていないすべての車の命名に得るためにとても近いです。 И вот теперь сами приехали – с доставкой на дом.今すぐ来るん - 宅配のために。
«Что это было?» – удивился мистер Вильямс. "それは何でしたか?" - サプライズ、Williams氏。 И когда я ему всё объяснил, как мог («слуги народа» – не самая простая идиома для перевода), пришел в полный восторг.そして私は彼にすべてを話したとき、( "人のしもべ" - ないイディオムを翻訳する最も簡単な)彼は可能性としては、完全な喜びに来ました。 Я тогда еще не понимал, какую тему для рассказов в аристократических салонах Лондона получил мой гость!私はロンドンの貴族のサロンの物語のテーマは私のゲストだったか理解できませんでした!
Понравилась ему и наша квартира и особенно кухня (так его, безусловно, еще не принимали).それを楽しんで、私たちのマンション、特にキッチン(それは確かに受け入れられないため)。 Он со вкусом ел, с искренним любопытством пробовал русские блюда и напитки, в которых был, впрочем, как и я, весьма умерен.彼は、純粋な好奇心で、味で食べた私はように、しかし、非常に軽度であったロシア料理やドリンクを、しようとしました。 Но объединяло нас и многое другое.しかし、我々は団結し、よりました。 Я был из театральной семьи, его тетка была известной английской актрисой, больше других писателей мы оба ценили Чехова.私は演劇の家族からだった、彼の叔母は、私たちが両方のチェーホフに感謝し、他の作家よりも有名な英語の女優であった。 И оба терпеть не могли выпендрежа, того, что сейчас называют «понтами».両方は現在、 "ポン"と呼ばれるもの、見せる立つことができませんでした。 И анекдоты нам нравились одни и те же.とジョーク我々は同じように楽しんだ。
Благодаря мистеру Вильямсу я, собственно, и оказался в Англии. Williams氏のおかげで、私は、実際には、イングランドであった。 Сначала в короткой командировке для осуществления некоего англо-российского проекта, вовсе не планируя здесь оставаться надолго, а потом жизнь сложилась так, что «застрял» на Альбионе чуть ли не навсегда.最初に、アングロ·ロシアプロジェクトの一部への短い旅は、ここで長い時間滞在することを計画されていませんし、寿命はほぼ永遠にアルビオンの "スタック"というようなものであった。 Возможно, мистер Вильямс и с самого начала, после нашего знакомства, потихоньку вел дело к этому.我々が会った後、おそらく、Williams氏は、最初から、それが徐々にこれにつながった。
Конечно, оказаться в его четырехэтажном особняке в центре Лондона после Новых Черемушек было несколько… в общем-то что-то сродни шоку мы с женой испытали.もちろん、新Cheryomushkyは、いくつかをした後、ロンドン中心部で彼の4階建ての大邸宅であるために...一般的に、妻と私に衝撃を与えるに似て何かを経験している。 Чтобы смягчить потрясение, мистер Вильямс решил для первого раза принять нас в подвале, на кухне.衝撃を和らげるため、Williams氏は、最初の地下、台所で私たちを取得しようとすることを決めた。
Мистер Вильямс вполне счастлив в семейной жизни, но он – самый богатый, но и самый грустный среди моих английских друзей. Williams氏は、家族の生活の中で非常に満足しているが、彼 - 豊かな、しかし私の英語の友人の悲しい。 В его глазах прячется постоянная, неизбывная печаль.彼の目に、定数、避けられない悲しみを隠すことができます。 Стоит ему расслабиться, чуть-чуть забыться, и она вылезает наружу.それは忘れて、少しリラックスするために彼の価値がある、と彼女は出クロールします。
И вот я думаю: насколько это может быть связано с тем, что он родился сразу очень богатым?と私は思う:それは彼がちょうど非常に豊富で生まれたという事実が原因である可能性がありますか? В мире не было ничего такого, чего не могли бы позволить себе его родители или, позднее, он сам.世界では、それ以降、または彼自身を彼の両親を余裕がなかったものは何もありませんでした。 Каково это – расти в сознании, что в материальном мире, по крайней мере, ему не за что бороться?それは何ですか - 物質の世界では、少なくとも、それがために戦うものではありませんことを念頭に成長するには? Захочет пароход, будет пароход, самолет, так самолет… Хоть пять «роллс-ройсов», хоть десять… И какое это имеет значение? 、航空機又は航空機を出荷する出荷したい... 5 "ロールス·Royces、"少なくとも10 ...そして、何、それは問題ないが?
Семья мистера Вильямса создала одну из всемирно известных компаний в области издательского дела. Williams氏の家族は、出版の分野で世界的に有名な企業の一つを作成しました。 Когда после университета пришла пора, он пошел в эту компанию работать и после коротких стажировок в разных ее подразделениях да пары бизнес-школ стал одним из ее исполнительных директоров.大学の時間が経過した後、彼はこの会社で仕事に行って、その様々な部門の短い訓練の後にビジネススクールのカップルは、その取締役の一つとなっている場合には、。 Не главным, но ключевым, надзирающим оком семьи – владельцев блокирующего пакета.いいえ主要ませんが、鍵、家族の監視の目 - ブロッキングの所有者。
И каково это было опять, думал я, прийти и знать, что если не проявишь признаков клинического идиотизма (именно в медицинском смысле слова), то непременно будешь директором – не потому, что талантлив, а потому, что так заведено.そして、それが再びあったか、私が来て、あなたが臨床白痴の兆候を(医療的な意味である)を開発していない場合、あなたは間違いなく監督されることがわかっていると思った - 彼は才能があるからではないが、それが開かれているためです。 Можешь сколь угодно быть умен и замечательно вкалывать – все равно этого никто не оценит, ты же не за то в командное кресло посажен.あなたは、任意のハードスマートで素晴らしい作品になることができます - まだ誰もこの感謝ん、あなたは椅子に設定されたチームのためにしないでください。
И это было, конечно, несколько печально или, по крайней мере, скучно.それは、もちろん、いくつかの悲しい、あるいは少なくとも退屈だった。 И потому мистер Вилл своей работой немного тяготился, может быть, даже очень тяготился, но тщательно это скрывал, только друзья могли что-то заметить с близкого расстояния.氏が彼の仕事のために少し、おそらくで退屈であっても、非常に抑圧されたが、それは注意深く隠されているためと、唯一の友達は至近距離で何かを見ることができます。 Но что было делать: больше никто не мог заменить его, а кому-то нужно было представлять интересы семьи в бизнесе.誰も彼を置き換えることができなかった、誰かがファミリービジネスの利益を代表しなければならなかった:しかし、何をすべきか。 Поскольку старший брат мистера Вильямса, вполне, кстати, тоже симпатичный, способный и неглупый человек, сразу же заявил, что бизнес не по нему и он намерен делить свое время между воспитанием детей и выпиливанием лобзиком, в каковом деле он достиг немалого совершенства… Williams氏の兄として、それは、偶然であり、また、素敵なことができる、インテリジェントな男です一度その企業が彼のためではなく、彼が子供を育て、それがかなりの完成度に達している場合には、鋸をフレットの間に彼の時間を分割をしようと...
И все же с каким облегчением мой друг ушел в отставку, когда семья постановила продать свои акции и полностью отойти от управления компанией! Теперь он посвящает себя жене и двум замечательным, скромным и серьезным детям, а также, чтобы не пропадали зря накопленные знания и опыт, сугубо на общественных началах трудится консультантом в нескольких благотворительных обществах.
Он прекрасный семьянин и верный друг, но богатство не сделало его счастливым.
Еще судьба меня столкнула с парой российских «олигархов». Они, конечно, «self-made men», создали себя с нуля. Дружить с ними оказалось нелегко, даже невозможно! Но мне удалось разглядеть, что люди они в общем-то счастливые, но счастливы они вовсе не тогда, когда тратят свои бешеные деньги. Это им как раз скучно, даже тоскливо. Хотя швыряют суммы туда-сюда, потому что социальные условности их круга этого требуют. Вопрос престижа. Но делают это скорее с плохо скрываемым отвращением. Счастливы же они по-настоящему только тогда, когда в бешеном азарте деньги делают, подбираются к очередному миллиарду.
Люди они умные, жесткие, волевые. Наверно, кроме того, им очень сильно повезло – они оказались в нужном месте в нужный час. Но повторю, они счастливы не потому, что богаты, а потому, что страсть к деланию денег, сам процесс делает их счастливыми. Ненадолго, правда, потому что, когда цель достигнута, становится несколько грустно. Но надо ставить новую и вгрызаться в нее зубами, сражаться за ее достижение и вертеться, как сумасшедшая белка в сумасшедшем колесе.
С самым богатым человеком планеты – «омахским оракулом» Уорреном Баффетом я, увы, не знаком. Но про него известно, что он, живя вдали от больших городов, обходится без обязательных атрибутов богатства – они ему совсем не интересны. Он живет в очень скромном и небольшом доме, в Омахе, штат Небраска, который купил за тридцать с чем-то тысяч долларов в 1958 году, ездит на скромной автомашине… Все его время, вся его энергия и колоссальные таланты тратятся на процесс создания денег. Инвестирование в фондовый рынок он возвел в ранг высокого искусства, и люди едут в Омаху на так называемые «Вудстоки капитализма», чтобы иметь возможность увидеть и услышать Баффета, со всех концов земли. Его инвестиционный фонд (с 1965 года он называется «Беркшайр Хэтуэй» – «Berkshire Hathaway») обрел культовый статус. Еще бы! Он, чуть ли не единственный среди себе подобных, все растет и растет, начиная еще с 50-х годов, уже в десятки тысяч раз вырос! Этот карман не меняется!
Баффет рос не в бедной, но и не слишком богатой семье, но уже в младших классах школы зарабатывал спекуляцией банками кока-колы и жевательной резинкой. В 13 он заполнил свою первую налоговую декларацию, списав 35 долларов в качестве расхода на капитальное оборудование – велосипед. Но уже тогда, судя по всему, деньги были для него не средством добывания земных благ, а самоцелью. То есть – по Марксу и по Аристотелю – извращение, хрематистика.
Сегодня этот человек занимается большой благотворительной и общественной деятельностью. Добивается, кстати, введения запретительного налога на наследство. («Нельзя ведь отдавать олимпийские медали 2020 года детям чемпионов Олипиады-2000», – говорит он.) И сам он не собирается почти ничего завещать своим детям – с его точки зрения, каждый должен всего в жизни добиваться сам. Деньги же богачей должны в итоге вернуться обществу.
Уоррен Баффет любит делиться опытом, с удовольствием раскрывает секреты, как делать деньги. Да и секретов никаких нет – в основном напряженная работа головного мозга. Конечно, мозга незаурядного и умеющего управлять мощными информационными потоками, а значит, и потоками денежными. Он досконально изучает рынок, выискивает имеющие потенциал роста акции. Использует все те же, хорошо всем известные критерии – соотношение доходности к капиталу, прозрачность, финансовые потоки, определяет, велики ли накладные расходы и задолженности, каково состояние конкуренции и выдержит ли компания атаку инфляции. Он все время пополняет свой список высокоэффективных компаний, а потом ждет момента, когда они оказываются недооцененными биржей – часто это происходит в моменты общего падения индексов биржи, когда паника рубит всех без разбору. И вот тогда он появляется на сцене.
Все вроде бы эту технологию знают, но остальным то ли терпения не хватает, то ли жадность подводит… Один из последних примеров: заметил Баффет, что в небольших американских городах появилась ярко выраженная тенденция – закрываются газеты и остается всего одна. Но зато вот эта единственная оставшаяся, в результате исчезновения конкурентов, резко увеличивает свои рекламные продажи и, соответственно, доходы. И вот стал Баффет вместе со своим главным бизнес-партнером Чарльзом Мангером находить в таких городах успешные газеты-лидеры и вкладывать в них деньги. Инъекция свежих капиталов, как правило, ускоряла этот процесс, конкуренты быстрее оказывались поверженными, а «Berkshire Hathaway» заработал на этом сотни миллионов долларов. Простая, казалось бы, идея, а вот никто другой не додумался.
Сколько есть в мире книг, подробно описывающих, что надо сделать, чтобы разбогатеть. Несть им числа. Например, книга Хорста Мехлера «Деньги не пахнут». Вообще-то в оригинальном немецком издании она называется совсем иначе – «Миллионеры, сделавшие себя сами», но российским издателям показалось, что это звучит недостаточно цинично, ведь в России общество все еще верит, что большие деньги можно зарабатывать, только если ты беспредельно безнравственен, хрематичен, так сказать.
А если говорится нечто иное, так это так, сказочки для наивных. Так вот, Хорст Мехлер, опросив тучу «сделавших себя» богачей, обнаружил, что все они, как один, перечисляют, хоть и разными словами, 14 одних и тех же принципов, необходимых для создания состояния. Я не буду заниматься их перечислением, они достаточно предсказуемы и, наверно, их небесполезно принять во внимание. Но если бы в них заключался действительный секрет того, как стать богатым, то, наверно, вопрос решился бы сам собой – все прочитавшие книгу автоматически входили бы в ряды олигархов и богачей. И если бы дело только в жестокости и отсутствии нравственных ограничений, то, надо думать, в России богачей было бы очень много. Да и не только в одной России, конечно.
Так что дело не в этом. Секрет заключается в том же – что никакого секрета нет. Один способ разбогатеть – это получить наследство или выиграть в лотерею, ну, или случайно набрести на какую-нибудь золотую (или нефтяную) жилу, разбогатеть, не понимая что делаешь, без особого труда.
Такое богатство мало того, что требует сверхъестественного везения, когда один шанс из миллионов, так еще и счастье редко приносит. По наблюдениям, случайные миллионеры не знают, что делать с неожиданно свалившимися на них деньгами. Они быстро профуковывают эти состояния, теряя в процессе друзей и близких, утрачивая присущий им образ жизни и не приспосабливаясь к новому. Спиваются, стреляются, делаются наркоманами. Или просто доживают жизнь в тоскливом одиночестве.
Так что случай моего друга Вильямса еще благополучный – его с детства приучили к деньгам, поэтому они не были ему в тягость, но и счастья они ему не принесли.
Но сами понимаете: рассчитывать на такое наследство или выигрыш в лотерею вряд ли стоит. Тогда остается второй способ – это каторжный, самоотверженный труд.
Кто-то из американцев, писавших на эти темы, отметил, что в принципе любой, жалующийся на свою бедность и жалкую зависимость от нелюбимой тоскливой работы, может в одночасье изменить свою участь – было бы только желание. Например, взять кредит в банке, купить ферму и трудиться там, не покладая рук, от рассвета до заката, Система в американском сельском хозяйстве сейчас такова, что это практически гарантирует вам не просто сытую, но и весьма обеспеченную жизнь. К тому же вы станете сами себе хозяином – замечательная вещь, между прочим! Правда, вкалывать надо, дай бог – а что же вы хотите, богатство заполучить, на диване полеживая? Так не бывает!
Есть и другие способы почти наверняка и достаточно быстро стать состоятельным человеком. Например, если у вас, что называется, руки с какой надо стороны приделаны, вы можете покупать квартиры и дома, находящиеся в плачевном состоянии, но в хороших, перспективных районах. Опять же, взяв под это дело кредит, если нет другого способа обзавестись капиталом. И, отремонтировав их как следует, перепродавать с немалой прибылью. При этом надо хорошенько посчитать, не убийственные ли вам банк навязывает проценты и что будет, если они вдруг сильно вырастут? И прежде чем покупать недвижимость, надо сделать большое, тщательное исследование – сколько стоят здесь дома и какую маржу может дать хороший ремонт.
Если вы человек хваткий и справитесь к тому же с элементарной бухгалтерией, то не успеете опомниться, как будете уже стоять во главе целого бизнеса. А дальше многое будет зависеть от вашего умения ладить с людьми, направлять их, максимально использовать их сильные стороны и нейтрализовывать слабые. Если вы будете в этом сильны, то сможете вскоре оказаться владельцем целого агентства недвижимости.
Но в любом случае это – самый надежный вид городского бизнеса. Но есть и другие.
Все они подразумевают, разумеется, кропотливое изучение рынков, глубокое понимание тех механизмов, которые вы собираетесь использовать, создавая деньги. И, непременно, в итоге любовь к самому делу. А дело, между прочим, по-английски – бизнес.
Но для начала нужны решимость и терпение. Потому что и в делах денежных, как и всех других, действует формула Хемингуэя: «Вялое любопытство не имеет ни права, ни сил чем-либо владеть».
С другой стороны, если за вашим стремлением разбогатеть стоит лишь больное самолюбие и комплексы, стремление любой ценой быстро самоутвердиться, то одного этого тоже может оказаться недостаточно. Если вы будете мечтать только о результате, не разобравшись как следует в процессе, не научившись наслаждаться трудной работой, то вас могут ждать большие неприятности. Такие, например, какие постигли недавно француза Жерома Кервьеля. Кто не рискует, тот, как известно, не пьет шампанского, но и рискующий без толку и разбору, бесшабашно, тоже скорее всего останется на пиве и воде, а то и закончит тюремной баландой.








































